Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Dec 2012 at 04:08
私は自分がごく普通の人間だと思う。1つ付け加えるなら、私は他のの人よりは頭で何かを考えている時間や量がかなり多いことだ。悩むべきことでなくても、考える必要がないことでも、私は頭の中で常に何かを悩んでいる。それはおそらく母から遺伝したものだということはわかっている。だから何も考えずに眠りたいときでも私は眠るのに時間がかかる。疲れているときでも私はすぐに寝付けない。もし私が生まれ変われるなら、次は無駄な事を頭で考え過ぎず、どこでもすぐに寝られる人間になりたい。
I think I'm quite an ordinary person. I may add that I think much more than others do, and spend much more time on thinking than others do, too. I constantly think something even though it's not a big deal to think so much or to be bothered by. This habit may have been inherited from my mother and I know that. It always keeps me awake and I take forever to go to sleep. I can't go to sleep even I'm tired. If I could rebirth, I just wish to be someone who doesn't overthink nonsense in head and has no problem with sleeping.