Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / 0 Reviews / 11 Dec 2010 at 23:53

sebastian
sebastian 53 日々是勉強
English

As with all antique/vintage watches, no claims are made regarding accuracy of time keeping. Antique and Vintage watches may need servicing, even if they are in good running condition, and unless otherwise stated they may need to be cleaned, timed, oiled or adjusted.

Japanese

全てのアンティーク/ヴィテージの腕時計について言えることなのですが、時間が狂わないことに関しては保証は出来ません。アンティーク/ヴィンテージの腕時計は、しっかり動いている状態であっても、修理が必要な場合があります。特に記述がない場合には、掃除、時刻の調整、油さし、その他の調節が必要な場合があります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.