Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Dec 2010 at 01:20

English

1-1 UserVoice Inc. ("UserVoice" or the "Company") offers UserVoice (the "Service") according to the terms of service (the "Terms of Service"), as well as the privacy policy (the "Privacy Policy"), which together constitute an agreement (the “Agreement”) declared below. The Company reserves the right to modify these terms without notice. Your continued usage of the Service, as either a user or an Account Holder (as defined below), constitutes your acceptance of these terms, available at http://uservoice.com/tos. Violation of any terms will result in termination of your account. Questions about the Terms of Service may be sent to support@uservoice.com.

Japanese

規約1-1
ユーザーボイス株式会社(以下、"ユーザーボイス"または"当社"と表記)ユーザーボイス(以下"本サービス"と表記)のサービス条項(以下"利用規約")により提供します。プライバシーポリシー("プライバシーポリシー")は、以下で宣言されている契約書(以下"本契約")と共に構成されています。これらの規約は予告なしに変更される可能性があります。本サービスの継続的な利用は、いずれかのユーザーまたは口座名義人(以下に定義)に帰属し、これらの規約に関してhttp://uservoice.com/tos.にてご覧頂けます。任意の規約違反が行われた場合、アカウント凍結等の処置がとられます。サービスの利用規約についての質問はsupport@uservoice.comまで。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.