Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Dec 2012 at 00:39

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

Due to our contractual agreements with the manufacturer ☆☆ we can only supply your chosen country JAPAN in small amounts.

Unfortunately we are forced to change your order – we have to cancel your ☆☆ Item. We apologize for the inconvenience and appreciate your understanding.

For further questions regarding your order, we are of course available.

Japanese

製造業者☆☆との 契約上の協約により、お客様が選択された国、日本へ少量しか提供することができません。

残念ながら当店はお客様の注文を変更せざるを得ません。即ちお客様が注文された商品☆☆ はキャンセルさせていただかなければなりません。ご不便をおかけいたしますことをお詫び申し上げますと共に、何卒ご理解のほどよろしくお願い申し上げます。

ご注文について何かご質問がございましたら、どうぞご連絡ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.