Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 Dec 2012 at 22:13

[deleted user]
[deleted user] 50 【学歴】 東京大学教養学部理科一類修了 東京大学教養学部教養学科アメリ...
English

Hello Mister Urushido,
it is not possible to log in with the country Japan.
If you like you can select Switzerland, than you will see the price without vat.
Naturally, if we deliver to Japan you must not pay German Vat.
If you like you can also order by E-mail ore in our shop if you choose Switzerland.
Than we check the wight of the models and can tell you the shipping cost and the total amount you have to pay.
If we accept the order depends n the models, because we want not deliver our rare models to another dealer, only if we have enough in stock!

Japanese

漆戸さん、こんにちは。
国が日本の場合、ログインすることはできません。
お望みなら、スイスを選択することも可能です。その場合にはタンク無しの価格も知ることができます。
当然、私たちが日本へ発送するとしたら、貴方はドイツのタンクを支払うことは出来ません。
もしお望みなら、E-メールまたは店舗で注文することも可能です。
スイスをご選択されれば、このモデルのwightを調査して輸送費用と支払い総額をお知らせします。
ご注文を承れるかどうかはモデルによります。何故なら、私たちは希少なモデルを他のディーラーに
発送したくないからです。もし、私たちに十分な在庫がありさえしたら。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.