Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 43 / 1 Review / 04 Dec 2012 at 19:00

[deleted user]
[deleted user] 43 【学歴】 東京大学教養学部理科一類修了 東京大学教養学部教養学科アメリ...
Japanese

お申し出ありがとうございます。
近日中に発送させていただきます。
また、来週までに新しいオーダーをさせていただきます。
特に以下の商品をお願いしたいのですが、在庫はありますか?
よろしくお願いいたします。

English

Thank you for your offer.
We will ship the items in a few days.
And, we would make a new order by the next week.
We would like to purchase especially the below items,
have you a stock?
Thank you for your favor in advance.

Reviews ( 1 )

[deleted user] 50 Hi. I live in Japan and now I'm worki...
[deleted user] rated this translation result as ★★★ 18 Mar 2014 at 16:30

original
Thank you for your offer.
We will ship the items in a few days.
And, we would make a new order by the next week.
We would like to purchase especially the below items,
have you a stock?
Thank you for your favor in advance.

corrected
Thank you for your offer.
We will ship the items in a few days.
And, we would make a new order by the next week.
Especially we would like to purchase the items below.
Do you have in stock?
Thank you for your favor in advance.

Add Comment