Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 72 / 0 Reviews / 04 Dec 2012 at 01:30
[deleted user]
72
Japanese
振込手続きありがとうございます。
振込が確認できたら、オリジナルB/Lをお送りする予定です。
発送後2~3日で、到着します。
invoiceのご住所で、間違いありませんか?
FTRのエアフィルターは、こちらで手に入ります。
もし必要ならお送りします。
English
Thank you for dealing with payment,
After I have confirmed the payment, I plan to send the original B/L.
It will arrive about 2 to 3 days after it is shipped.
There is no problem with the address for the invoice, is there?
I will get a hold of the FTR air filter.
I will send it if it is necessary.