Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 57 / 0 Reviews / 06 Dec 2010 at 23:20

kaory
kaory 57
English

A:
MRI scans of
the left shoulder and right femur, obtained at
another facility after the administration of gadolinium,
showed a lesion (23 mm by 14 mm) in the
left scapular spine, which was isointense on T1-
weighted images and hyperintense on T2-weighted
images, with heterogeneous enhancement and extension
through the ventral cortex of the scapula
and a periosteal reaction, soft-tissue component,
and an intact posterior cortex.

B:
Two days later, a CT-guided fine-needle
aspiration biopsy of the right femur was performed
at this hospital; pathological examination of the
biopsy specimen revealed inflammatory cells, striated
muscle, debris, and a few epithelioid histiocytes
and was thought to be nondiagnostic.

Japanese

A:
左の肩および右の大腿骨のMRIスキャンは、ガドリニウムの管理の後に別の施設で取られており、左の肩甲棘に病巣(23mm×14mm)が見られ、それはT1の負担が加えられたイメージ上の等信号およびT1の負担が加えられたイメージ上の過強度であり、肩胛骨の腹部皮質と骨膜反応、軟繊維成分および損なわれていない後部の皮質による、異種混合の強化および拡張を持っている。
B:
2日後に、右の大腿骨のCTガイドによる細針吸引生検は、この病院で行なわれた。
生検標本の病理学検査は炎症細胞、横紋筋、残骸および少数の類上皮組織球を明らかにし、診断が不十分であると考えられた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.