Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 02 Dec 2012 at 13:39

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

Allow others to copy my photos & videos
Allow comments in my albums Show where my photos were taken
When I upload, permanently remove information about where my photos were taken

Scrambling file names changes links and slideshows so you will need to re-establish any of your published links

Show off a thumbnail of your photo or just give a link - your Photobucket, your rules!

The Link back to albums option changes the HTML codes your Photobucket account generates.
If the option is unchecked, your shared photos do not link back to your Photobucket account when a guest clicks them.

Japanese

写真とビデオのコピーを許可する
アルバムへのコメントを許可する
写真位置情報を示す
アップロード時に、写真撮影位置情報を永久削除する

ファイル名のスクランブリングはリンクとスライドショーを変更しますので、すでにパブリッシュしたリンクをすべて再構築する必要があります。

写真のサブネイルを表示、または、リンクの表示 - あなたの Photobucket に、あなたのルール!

「Link back to albums」オプションは、ユーザーのPhotobucketアカウントが生成したHTMLコードを変更します。
このオプションのチェックを外すと、ゲストが写真をクリックしても、共有写真には所有者のPhotobucketアカウントへのリンクは追加されていません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.