Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Dec 2012 at 14:51

yukes
yukes 50
English

Please note that Mint is not compatible with Swiffer® WetJet® Refills.
Microfiber cloths that are designed to work with Mint can also be used. These cloths can be rewashed and reused. Different cloths are available for different types of cleaning. To learn more visit www.mintcleaner.com.
Tip: Always follow the use and care instructions included with any dry or wet cleaning cloths to care for your floors.

Floor Types
Mint is designed to clean hard surface floors including wood, tile, vinyl, linoleum and laminate.
Mint cleans best on smooth hard surfaces and may not perform on uneven tiles, heavily waxed floors or rough surfaces like slate or brick which can snag the cleaning cloth.

Japanese

ミントはSwiffer® WetJet®の詰替用とは互換性がないことにご注意ください。
ミントに適用できるようデザインされたマイクロファイバーの布であれば、使用することができます。これらの布は、洗って再利用できます。掃除の種類に応じて、違ったタイプの布があります。詳しくはサイトをご覧下さい。www.mintcleaner.com
※ 床を守るために、ご使用・手入れは、必ず、乾いた布や濡れた布の使用に関する指示に従ってください。
床の種類
ミントは、木、タイル、リノレウム、ラミネート等の硬い表面の床掃除のためにデザインされています。ミントはなめらかで硬い床で最も良くその性能を発揮することができますが、平坦でないタイルや多量にワックスのかけられた床や、石板やれんがのような掃除布を破損しうる床では能力を発揮できない可能性があります。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 自動お掃除ロボットのマニュアルです。
URL:http://mintcleaner.com/downloads/mint-manual.pdf