Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 67 / 0 Reviews / 01 Dec 2012 at 14:19

sosa31
sosa31 67
English

Please note that Mint is not compatible with Swiffer® WetJet® Refills.
Microfiber cloths that are designed to work with Mint can also be used. These cloths can be rewashed and reused. Different cloths are available for different types of cleaning. To learn more visit www.mintcleaner.com.
Tip: Always follow the use and care instructions included with any dry or wet cleaning cloths to care for your floors.

Floor Types
Mint is designed to clean hard surface floors including wood, tile, vinyl, linoleum and laminate.
Mint cleans best on smooth hard surfaces and may not perform on uneven tiles, heavily waxed floors or rough surfaces like slate or brick which can snag the cleaning cloth.

Japanese

詰め替え用のSwiffer® WetJet®は、Mintでは使用できませんのでご注意ください。
Mintでの使用を想定したマイクロファイバー布も使用可能です。この布は洗濯して何度も使用できます。
お掃除の目的にあわせて、いろいろな種類の布が用意されています。詳しくはwww.mintcleaner.com をご覧になって下さい。
ヒント: 床を保護するため、清掃布の取扱説明書はよく読むようにしてください。

床の種類
Mintは固い表面の床を清掃するように設計されています。これには木やタイル、リノリウム、ラミネート材などが含まれます。Mintはなめらかで固い床のお掃除は得意ですが、デコボコしたタイル地や、大量にワックスを塗った床、また清掃布が引っかかるような石やレンガづくりの床の清掃には適していません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 自動お掃除ロボットのマニュアルです。
URL:http://mintcleaner.com/downloads/mint-manual.pdf