Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 67 / 0 Reviews / 01 Dec 2012 at 14:45

sosa31
sosa31 67
English

Caution:Make sure the cleaning
cloth does not drape into the middle channel between the gripping strips as this could impede sensor functions and safe operation.

Operating Mint Cont’d
Place the NorthStar® Cube

Press the button on the back corner of the NorthStar Navigation Cube to turn it on. A blue light will flash on the opposite corner when turned on, and then go solid when Mint locks onto it.
If you forget to turn the Cube on, Mint will send a signal to try to turn it on. If Mint is successful, the blue flashing light will appear on the Cube.

Note: You can set up additional Cubes (sold separately) to cover different areas in your home.

Japanese

注意:クリーニング・パッドの中央部を清掃布で覆わないようご注意ください。センサーが妨害され安全に作動しなくなることがあります。

Mintの使い方(続き)
ノーススター®・キューブの設置

・ノーススター・ナビゲーション・キューブの背面にあるボタンを押して起動させます。反対側の角にあるライトが点滅を始め、Mintとの交信が確立したら常時点灯に変わります。
・キューブの起動を忘れても、Mintは信号を送ってキューブを起動させようとします。うまく起動できた場合は、キューブの青いライトが点滅します。

注: 別売のキューブを追加でご購入いただくことで、屋内の異なる場所にキューブを設置することができます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 自動お掃除ロボットのマニュアルです。
URL:http://mintcleaner.com/downloads/mint-manual.pdf