Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Dec 2012 at 11:26

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

効率よく機械で大量生産というわけではなく、ひとつひとつ作品を仕上げていく。

ビジネスとしてシステムを作り上げる事は、難しく経済効果を生み出していくのは難しいかもしれない。

だけど、日本の伝統技術をなんとか後世に継承していきたい。

綺麗ごとではなく、一人でも多くの人に表具の素晴らしさを伝えていく。

それが私の人生のミッションです。

English

Unlike efficient mass production by machines, but complete a product piece by piece.

It might be difficult to build a system as business to produce economic effect.

However, I want to pass on Japanese traditional craftsmanship to future generations.

I'm not saying this just be nice, but I want as many people to know the magnificence of paperhanger.

That is a mission of my life.


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.