Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Dec 2012 at 07:00

teufelabgott
teufelabgott 50 I'm a spanish native speaker, and all...
English




The one who decided to ask him to write the script is the theatre circle's advisor, Kanzaki Hikari. The excellent young doctor originally worked hectically at a university hospital, but is now employed as Moulin Academy high school's school doctor for many weeks.

"Run, Melos" is a Greek play. It starts just after Melos, who was imprisoned by a tyrant and is to be killed, asks a friend to present himself to the tyrant as a substitute so that Melos can appear at his younger sister's wedding ceremony, telling his friend he would definitely return.

Spanish

Quien decidió pedirle que escribiera el libreto es el consejero del grupo de teatro, Kanzaki Hilado. El joven y excelente doctor originalmente trabajó febrilmente en el hospital de una universidad pero ahora esta trabajando como el doctor de la Academia Moulin por muchas semanas. "Run, Melos" es una obra griega. Empieza justo cuando Mrl

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.