Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Native Indonesian )

Rating: 60 / Native Indonesian / 0 Reviews / 01 Dec 2012 at 06:13

jlistiyadi
jlistiyadi 60 jlistiyadi@gmail.com
English

This is Moulin Academy, a private high school that has gathered superior students that excel at their art from countries all around the world.
It has been decided that the students who have been gathered for a summer training camp will be practising a play based on "Run, Melos, Run", written by Showa Japan literary master Dazai Osamu
The one who has undertaken the writing of the play scenarios is Atezuki Jun. As the younger brother of Jyogasaki Takumi, who is attending Moulin Academy because he is aiming to be a doctor, he should be entering Moulin Academy high school next year.






Indonesian

Ini Akademi Moulin,sebuah sekolah menengah swasta yang telah menampung siswa-siswi unggul yang unggul dalam seni mereka dari seluruh negara di dunia. Telah diputuskan bahwa siswa-siswi yang telah mengikuti sebuah kemah pelatihan musim panas akan berlatih sebuah drama berdasarkan "Lari, Melos, Lari", ditulis dengan sastra Jepang Showa yang menguasai Dazai Osamu, orang yang telah melakukan penulisan skenario yang diperankan adalah Atezuki Jun. Sebagai adik dari Jyogasaki Takumi, yang masuk ke Moulin Academy karena dia bercita-cita untuk menjadi dokter, dia seharusnya masuk Akademi Moulin tahun depan.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.