Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Nov 2012 at 18:06
When I asked about the SI Camp experience, ThatApp representative Wong Chee Yan spoke of it very highly:
I got to know so many people that shared the same passion and vision, which is really very motivating to keep me going down this tough road of fighting for social causes. […] There were so many people I could learn with in term of business development, tech-related stuff, presentation, etc.
I’m told as things stand now they have a working app, and they plan to continue development. If you’d like to stay up to date on their progress or get early access to the app, you can register for updates over at thatapp.sh, or follow them via their Facebook page.
Social Innovation Camp Asiaでの体験について聞いてみると、ThatAppチームのWong Chee Yanは同イベントをとても高く評価した。
「同じ情熱やビジョンを共有できるたくさんの人と出会うことができました。このことは、私が社会的大義のために取り組み続けるという難しい道のりを歩むのにとてもいい刺激になりました。(中略)事業開発、テック関連のこと、プレゼンなどについて、私が学ぶことのできる人が大勢いました。」
現在、同チームには取り組んでいるアプリがあるという。そして彼らは引続き開発を行っていく予定だ。ThatAppチームの進捗状況をフォローしたり、もしくはそのアプリに早くアクセスしたい人はThatapp.shでアップデートの登録をするか、もしくはFacebookページでも同チームをフォローすることができる。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。