Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Nov 2012 at 10:21

feyrin
feyrin 50
English

What to Expect During Use of the
Bark Control Collar
Important: Do not leave your dog alone the first few times he receives a Static Correction.
Place the Bark Control Collar properly on your dog and wait nearby until he barks. Most dogs will understand very quickly that the Bark Control Collar is disrupting their urge to bark and will relax and stop barking. Some dogs will bark more, and as the Static Correction from the Bark Control Collar may be surprising or startling, some dogs may vocalize in response to the initial correction.
Rarely, a dog may get into a bark-correction-bark-correction cycle that could be quite overwhelming.

Japanese

バークコントロールカラーを利用時に予想される事
重要:電気矯正実行の初めの数回は、あなたの犬を1人にしないでください。
バークコントロールカラーを適切に犬につけ、吠えるまで近くで待機してください。ほとんどの犬は、バークコントロールカラーが吠えることへの衝動を中断させていることにをすぐに理解し、リラックスし吠えることをやめるでしょう。犬の中にはさらに吠える物もあるでしょう。そして、バークコントロールカラーからの電気矯正に驚いたりびっくりして、最初の矯正への反応として声を出す犬もあるかもしれません。
まれに、犬は吠える-矯正-吠える-矯正という非常に抵抗しがたいサイクルにはまってしまうかもしれません。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.