Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 28 Nov 2012 at 15:11
[deleted user]
44
Japanese
B/Lのコピーを、添付ファイルでお送りします。ご住所など内容に間違いがないか、ご確認下さい。確認後、先日と同じ口座に、残金(1,650,000JPY)のお振込みをお願いします。お振込み確認後、オリジナルをEMSでお送りします。
FTRの部品は、今、メーカー在庫を調べています。
後日あらためてご連絡します。
English
I have attached a copy of B/L. Please check if the information such as the address is correct. After that, please transfer the rest (1,650,000 yen) to the same account. When I receive the payment, I will send the original by EMS.
As for the FTR parts, I am checking the manufacturer's stock.
I will contact you later.