Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 30 Jul 2014 at 18:45

mujinam
mujinam 50 日本語、簡体字、繁体字、英語。医科化生物学、倫理哲学、音楽等。学術論文系翻...
English

A chest radiograph obtained on the patient’s first admission to this hospital shows subtle, fine
reticulonodular opacities in both lungs that appear
to spare the costophrenic sulci (Fig. 2A). An
axial image from the chest CT performed on the
second admission (Fig. 2B) shows small, irregular
pulmonary nodules that measure 2 to 3 mm in
diameter. Several nodules appear to be cavitated,
with small central areas of low attenuation, and
some appear centrilobular in distribution. Small
cysts of various sizes are also seen in both lungs.
The small nodules and cysts predominantly involve
the upper and middle zones of the lungs
and appear to spare the lung bases and costophrenic
sulci.

Japanese

患者がこの病院に来た初診日に撮影した胸部のレントゲン写真では、両肺にうっすらと微細な網状結節性の陰影が認められ、これは両肺の肋骨横隔膜陥凹を温存しているように見えます(図2A)。2度目の来院時に行われた胸部CTによる軸位断画像(図2B)では、直径2~3mmの小さな不規則の肺結節がみられます。いくつかの結節は低減衰の小さな中央領域があり、空洞化が見られ、またいくつかには小葉中心性の分布が見られます。様々な大きさの小嚢胞もまた、両肺に見られます。小結節や、嚢胞は主に両肺上部・中央部を覆っており、両肺底と両骨横隔膜陥凹は覆われることなく残っているように見えます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.