Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Nov 2012 at 00:55

setsuko
setsuko 50 リサーチを重ねて文章内容への理解を深め、「簡潔且つ精度の高い訳」をお届けで...
Japanese

こんにちは
あなたも確認済みかと思いますが、ebayのケースを開きました。
あなたは、いつ値引きの対応をしてくれるのですか?
私は、早い対応を待っています。
このままでは、あなたに良い評価を与えることは出来ません。
宜しくお願いします。

English

Hello,

As you may have confirmed, I have open a case on ebay.
When will you respond to the price reduction?
I'm hoping to get a quick respond from you so that I will be able to give you a positive feedback.
Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.