Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 54 / 0 Reviews / 25 Nov 2010 at 09:16

[deleted user]
[deleted user] 54
English

we can provide this service for you. You can find our commercial offer as an attachment file.
Also, we would like to know how much debit cards do you need, card currency, planned limits and amount of transactions (ATM and POS, including Internet).
Could you please also describe in short what kind of business do you have, total amount of financial assets. If you have any internet links connecting with your business, please send us this information.
Minimal period of project deployment is 5 weeks.

Japanese

サービスをご提供できます。添付ファイルに商用提案について記載しております。また、おいくらのデビットカードが必要なのか、カード通貨、予定している上限や取引経路(ATMやPOS、インターネットを含む)を知りたいと思っております。
どのようなご商売をされているかや金融資産量についても簡単にご説明いただけますか?他にもお仕事へのインターネットリンクがありましたら、その情報をお送りください。
プロジェクトの展開は最短で5週間です。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: デビットカード発行会社へのパートナープログラム問合せの返答