Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 24 Nov 2010 at 06:29
The executive said that the short-term objective for the group would be to improve profitability, but without affecting customer service. To achieve this objective, Mapfre America will cut expenses, improve efficiency and boost sales while keeping a close eye on cost control, said Beca Borrego.
Mapfre America improved its combined ratio to 100% in the first half this year from 103% in 1H09. Mapfre America contributed 73.9mn euros (US$103mn) to the parent's first half net income of 500mn euros.
Spanish insurer Mapfre plans to have its JV with BB approved by regulators before the end of the year, Mapfre's general manager Esteban Tejera told a conference call.
幹部は期間の短い目標は利益ある向上をもたらす顧客サポートには影響をもたらさないと発表。ベカ・ボレゴ氏は目標達成のためにアメリカMapfreは経費削減、能率の上昇、営業強化をコストに目を向けながら行うとのべた。
アメリカMapfreは今年上半期、1H09において103パーセントであったコンバインド‐レシオ(保険料収入に占める保険金支払いの割合を表す損害率と、保険料収入に占める経費の割合を表す事業費率を足したもの)を100パーセントに上昇させた。アメリカMapfreは500ミリオンユーロの親の純収入に対し、73.9ミリオンユーロ(103ミリオン米ドル)を寄付した。
スペイン保険会社Mapfreは今年終わりまでにBBと共同のJVを監査委員に認知してもらう予定であると総支配人エステバン・テジェラは協議で述べた。