Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Nov 2012 at 18:31
English
Personal
・The entrepreneurial environment. You’ll often get to meet people who are creating firsts, be it the first whiskey bar in town, the first modern art village, or the first party on an aircraft carrier. Very often, it’s something that already exists in the West, but it’s nice to get to know some people that are shaping the cultural and business landscape of a city and country.
Japanese
パーソナル
・起業に適した環境。前例のないことをしている人々に多く出会う、町で最初のウイスキーバーを作ろうとしている人、最初のモダンアートビレッジ考案者、航空会社を達上げようとしている人など。多くは西洋で既にあるビジネスだが、町や国の文化とビジネス切り出そうとしている人々との出会いは貴重だ。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://www.techinasia.com/factors-encourage-pursue-entrepreneurial-activities-china/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。