Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 61 / 0 Reviews / 20 Nov 2012 at 02:06

sona_0204
sona_0204 61 Hi, I am from Mumbai, India. I have s...
Japanese

11月2日に注文番号:111395608~111395618にてピアスを11個購入させて頂いたAです。

昨日商品が届いたのですが、注文番号111395618のType Q01(+50円)ピアスが入っていませんでした。

至急、注文番号:111395618のType Q01(+50円)ピアスを送って下さい。また追加でType : Q22G(+150円)を2個 購入したいので、それと一緒に送って頂くことは出来ますか?

とりあえず、注文番号:111395618の件に際し、至急返信を下さい。

English

This is A who purchased 11 pieces of earrings on 2nd November, of order numbers 111395608~111395618.

I got the delivery yesterday, but it didn't have earrings of order number 111395618 Type Q01 (+50 yen).

Please send earrings of order number 111395618 Type Q01 (+50 yen) urgently. I also want to add a purchase of 2 pieces of Type Q22G (+150 yen), so is it possible to send it along with those?

For the time being, please reply to the issue of order number 111395618 urgently.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.