Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Nov 2012 at 15:57

yoshitaka_m
yoshitaka_m 50 頑張ります。
English



We still need additional information in order to file your claim.

The DHL Damage Report is something that you need to obtain at your local DHL office. You will take your damaged items with you, along with a copy of your Airway Bill number for DHL to document the damage.

We also need a copy of your invoice showing payment to the merchant that you bought the lanterns from. If you cannot provide us with the invoice or receipt, we can use a copy of your credit card statement (with un-related information redacted).

Japanese

あなたの申し立てを届け出るために、さらなる情報が必要です。

DHLのダメージ・リポートはあなたのお住まいの地域にあるDHLの事務所で入手する必要があるものです。損害を文書化するために、DHLの航空貨物番号のコピーに加え、損害を受けた商品が必要となります。

さらに、あなたがランタンを購入した業者に対して支払いをしたという請求書のコピーも必要です。請求書または領収書をご提出できない場合、クレジットカードの(無関係な情報を編集した)明細書のコピーをご提出頂くこともできます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.