Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 54 / 0 Reviews / 18 Nov 2010 at 17:03
[deleted user]
54
English
There are a few ANA flights coming out of Haneda at night and early morning. I really need to confirm which one and on which day and date? Please send me your flight schedule as soon as possible on email.
If not, I will not know when to pick you up at the airport.
Just give me date, time and flight number on your flight reservation.
Thanks.
Japanese
羽田からの深夜と早朝のANA便は数便あります。どの日のどの便でいらっしゃるのか確定する必要があります。Eメールでフライトスケジュールをできるだけ早く送ってください。
もし送っていただけない場合、いつ空港まで迎えに行ったらいいか分かりません。
予約されているフライトの日にち、時間、便名だけ教えていただけたらいいんです。
よろしくお願いします。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
polite japanese please