Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Nov 2012 at 20:35

kinokazu
kinokazu 50 英検準1級 TOEIC875点
English

Characterized by the use of natural-look materials, Devon Leigh jewelry is made with timeless, confident women in mind. The organically-shaped stones and textured metals combine for pieces that are bold without being showy or gaudy. She skillfully matches colors in a way that makes them almost glow, with each piece perfectly balanced for a composed, chic look. Made for the stylish, poised woman, a carefully placed piece by Devon Leigh jewelry is sure to make any outfit.

Japanese

デボン・リー宝石類は自然な表情の素材の使用に特徴があり、永遠で、自信がある女性のことを思って作られています。
形付けられた石と織物柄の金属が融合して一体化し大胆ながら、目立たず、大げさでもなく有機的に仕上がっています。
構成がシックになるように、彼女は巧みに完全バランスをり、それらをほとんど輝かせる方法で、色とマッチさせています。
スタイリッシュで、均整の取れた女性のために作られるデボン・リーの慎重に配置された宝石類は、どのような服装にも適うことでしょう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.