Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 14 Nov 2012 at 17:27

mydogkuro11
mydogkuro11 52 翻訳歴3年
English

do you get the 38boxes goods?

what do you mean about the invoice?

about the 38boxes, we ship to you and make insurance for you.

you pay the shipping cost and insurance.

in fact, the custom invoice is before, if not ok, you can remove FOB.

I can send you the insurance for you, please check it.

Japanese

38boxes商品を購入されますか?
インボイスとは、どういうことですか?
38boxesについては当方から保険付きでそちらに発送します。
そちらで送料と保険料のご負担をお願いします。
その前に税関送り状が必要となりますが、都合が悪ければ本船渡しを無しにすることも可能です。
保険証書を送付しますので、どうぞご覧になって下さい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.