Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 62 / 0 Reviews / 14 Nov 2012 at 09:02

[deleted user]
[deleted user] 62 meow!..............................or...
Japanese

私は昨日、ペイパルに直接、電話をして確認しています。

あなたがペイパルに登録したメールアドレスは明らかに間違っています。

あなたも、ペイパルに直接、電話をして確認してください。

このメールアドレスを訂正しない限り、支払いを実行出来ないとペイパル担当者に言われました。

確認お願いします。

English

Yesterday, I called PayPal directly to confirm.
The email address you have registered with PayPal is clearly wrong.
I urge you to call PayPal directly to check for yourself.
The person I talked with at PayPal told me that unless you correct your email address, the payment will not go through.
Please check and take an appropriate action.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.