Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 72 / 0 Reviews / 08 Nov 2012 at 09:34

[deleted user]
[deleted user] 72
Japanese

商品を発送依頼する時に、商品の発送内容をメールで指示することはできますか?
例えば。
この箱は一番上に積んで梱包してください。
この箱は壊れやすいので、間にクッション材を挟めて下さい。
上記のような、依頼をする場合どのように行えばいいでしょうか?

回答を、お願い致します。

English

Is it possible to indicate the shipping details for the product when I request shipping for the product?
For example:
Please stack this box on top when packing.
Because this box is easy to break, please insert cushion material.
How should I proceed for requests such as the ones above?

Thank you for your answer.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.