Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Oct 2010 at 15:41

Japanese

・ご愛用のローションやクリームに真珠粉を少量ずつ混ぜ、美肌を保つ美容法としてお肌に。1回分に真珠粉を0.1g(添付のスプーン1/10杯程度)混ぜて使用します。・真珠粉を蜂蜜や泡立てた卵白と混ぜ、ナチュラルな【オリジナル美肌パック】として。大さじ1杯の蜂蜜に、または卵1/2個分の卵白に真珠粉を0.3g(添付のスプーン1/3~1/2杯程度)混ぜて使用します。優しく肌にのせてマッサージは行わず、数分後にぬるま湯で穏やかに洗い流します。パックの回数は週1回を目安に。

English

・The method, mix pearl powder with favorite lotion and cream by a small quantity, for your skin to keep beauty. 0.1g (about 1/10 cup of attached spoon) of pearl powder is used for a part for 1 time, mixing it with it. ・Pearl powder is mixed with honey or the whipped egg white, and it is natural [original lustrous skin pack]. 0.3g (spoon 1/3~1/2 about two cups of attachment) of pearl powder is used for the honey of one cup of tablespoon, or the egg white for 1/2 egg, mixing it with it. It puts on skin gently, and a massage is not performed, but it washes away quietly with lukewarm water in several minutes. The number of times of a pack is to a standard about 1 time per week.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.