Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Nov 2012 at 20:16

3_yumie7
3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
English

iTwin wins Singapore’s National Infocomm Award for Most Innovative Product or Service

iTwin has been awarded the National Infocomm Award in the ‘Most Innovative Product/Service’ category.

The award, which is Singapore’s highest accolade for infocomm innovation, was presented to iTwin by Dr Yaacob Ibrahim, minister for Information, Communications and the Arts at a gala dinner on 23rd October.

Japanese

iTwin、最も革新的な製品、サービス部門で、シンガポールNational Infocomm Award(情報通信賞)を受賞

iTwinが最も革新的な製品、サービス(Most Innovative Product/Service)部門でNational Infocomm Awardを受賞した。

このシンガポールの情報革新分野で最も栄誉ある賞は、10月23日特別ディナーの席で、Yaacob Ibrahim情報芸術大臣よりiTwin に授与された。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: http://sgentrepreneurs.com/2012/10/31/itwin-wins-singapores-national-infocomm-award-for-most-innovative-product-or-service/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインを見てください。