Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 04 Nov 2012 at 20:40

[deleted user]
[deleted user] 52
English

But then Cao goes on to argue that social media can’t be real media because while actress Yao Chen’s weibo account is popular, nobody is going to load her weibo to find the answers to questions like “Did Mo Yan win a Nobel Prize?” This is a bit of a red herring; certainly no one would expect Yao Chen to be a great source for that kind of question, but Cao is fooling himself if he thinks that thousands of weibo users don’t load their weibo accounts and search for the answers to questions like that every day.

Japanese

だがカオ氏はソーシャルメディアは本当のメディアにはなりきれないと議論を続ける。なぜかというと女優Yao Chenのウェイボーアカウントは人気だが、彼女のウェイボーへアクセスして、Mo Yan がノーベル文学賞を受賞したのか、確認する人は一人もいない。それは主要の問題から注意をそらす議論に過ぎない。もちろんYao Chenをそのような情報源と頼りにする人はいないわけだ。しかし、もしカオ氏が何千人ものウェイボーユーザーが毎日アクセスしてそういう質問の答えを探していないと思うのであれば、大きな間違えである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.