Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Oct 2012 at 23:10

Japanese

今後の予定ですが、11月21日から11月30日まで、平日の8日間2pmから6pmまでをトレーニング期間とします。その期間、毎日500ペソを研修給与として支給します。全8日間のトレーニング終了後に正式に弊社と雇用契約を交わします。

12月1日から正式な開業として一般の生徒と授業を開始します。


オファーを出した先生の中から何人がトレーニングに出られるか確認したいので、お手数ですがこのメールを受け取ったら参加できるか出来ないかを返信頂きますようお願い申し上げます。




English

As for the schedule, training period starts from Nov. 21 to Nov. 30, from 2pm to 6 pm for 8 days during the weekday. During the training period, we will compensate you 500 peso a day as training allowance. After completing all 8-day training, we will officially close employment contract with you.

The official class starts from Dec. 1 and you will be teaching your students.

We would like to confirm the number of attendance for the training among the teachers who we offer our job.
Please kindly reply to this email with your intention either to attend or not to attend.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ていねいな言葉でお願い致します。