Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 31 Oct 2012 at 21:45

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

今後の予定ですが、11月21日から11月30日まで、平日の8日間2pmから6pmまでをトレーニング期間とします。その期間、毎日500ペソを研修給与として支給します。全8日間のトレーニング終了後に正式に弊社と雇用契約を交わします。

12月1日から正式な開業として一般の生徒と授業を開始します。


オファーを出した先生の中から何人がトレーニングに出られるか確認したいので、お手数ですがこのメールを受け取ったら参加できるか出来ないかを返信頂きますようお願い申し上げます。




English

About upcoming schedule, from November 21st to November 30th, 8 days on weekdays 2pm to 6pm will be training period. During this period, we pay 500 per day as training salary. After completing the entire 8 days training, we will officially make employment contract.

On December 1st, we officially open and give lessons to public students.

We'd like to know how many of the teachers we offered will be able to attend training, so after receiving this email, please let us know whether you will atten or not. Thank you very much.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ていねいな言葉でお願い致します。