Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 60 / 0 Reviews / 31 Oct 2012 at 14:22

mini373
mini373 60 現在は外資系会社のお仕事をしていますが、以前は、小学生から大学生の留学をお...
Japanese

あなたが火曜日までには返金をして頂けるとのメールをくれたので待っていましたが結局返金がありませんでした。
あなたとやりとりをしていても一向に返金をして頂けないようですので11月3日までに返金が無かった場合は
あなたとのこれまでのメールのやり取りをペイパルに提出をしてお金を支払ったが商品が届かず返金もして頂けなかったとの報告を致します。

English

Because you sent me an email stating that you will refund me by Tuesday I was waiting for it but you didn't refund me.
It seems like I'm not going to get it refunded contacting with you like this therefore, I will show PayPal all the emails we've exchanged and report them that I didn't get the product nor the refund if you didn't refund me by November 3rd.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.