Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 62 / 0 Reviews / 30 Oct 2012 at 21:43
カードで支払った際のエラーのスクリーンショットを送ります。
このエラーでは、住所を確認してくれと言っているが、私は、正確に、記入しているのです。
カードも、この住所で登録しているのです。
カードの種類はvisaのデビットカードです。限度額は関係ないし、カードナンバーなども間違えていないし、このカードは、
現在、外国の買い物には普通に使えています。
paypalですが、カートの1のステップで、paypalにログインし、決済した後に、3のステップになり、決済できていないのです。
I will send you a screenshot of the error I received when I payed with my card.
The error was instructing me to confirm my address, but I had entered my address correctly.
My card is also registered to this address.
The card type is a VISA debit card. It is unrelated to the credit limit, I have not made any mistakes with the card number, etc., and I can usually use this card to buy things from overseas.
I log into Paypal as Step 1, and after going through with the payment, the system proceeds to Step 3 and I cannnot complete payment.