Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Oct 2012 at 13:44

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

Thanks for getting in touch. Good news - returning items to ASOS is easy.
Once you’ve received your order, you have 28 days to decide if you want to keep it (including sale items). If not, you can return your item for a refund.
As an International customer, you can return your parcel using any postal service.
As the parcel remains your responsibility until it arrives with us, remember to ask for proof of postage, so if your parcel goes missing in the mail, you’ll have proof you’ve sent it.


Japanese

ご連絡ありがとうございます。よいお知らせです- ASOSへの商品の返品は簡単です。
商品をお受け取り後、28日間は(セール商品も含め)返品するかどうかをお考えいただけます。返品される場合はご返金いたします。
国外のお客様は郵送サービスで荷物をご返送いただけます。
ご返品の商品が弊社に到着するまではお客様ご自身の管理下となりますため、発送証明書類を保管してください。万が一輸送中の紛失があった場合それがあれば証明できます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.