Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Oct 2012 at 11:34

chiekos_2012
chiekos_2012 50 Hi, Thanks for visiting my page. My n...
English

Thank you for your inquiry. I would be happy to work with you on this matter. To be clear, are you requesting 20% of my listed price? If so, I can do this for you, so long as you understand that shipping costs and customs fees will also be your responsibility. If you have any further questions please feel free to contact me.

Thank you,

Japanese

ご照会いただきまして、誠にありがとうございます。この件について一緒にお仕事ができることを大変嬉しくおもいます。確認ですが、私より提示させていただきました価格の20%があなたの取り分ということでよろしいでしょうか。送料及び関税にかかる費用をご負担していただけるようでしたら、問題ございません。何か質問等ございましたら、私までお気軽にお問い合わせください。

よろしくお願いいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.