Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Oct 2012 at 18:52

zhizi
zhizi 68
English

Based on his presentation, Indonesia will reach market maturity in 2018. Strong and popular products and services will always become the appetizers for local players to jump into the same space. It’s inevitable and is a turning point for the country, hence internet business owners should take advantage of this trend in order foster their growth.

Japanese

同氏のプレゼンによると、インドネシアは2018年に市場が成熟するそうだ。強力で人気のあるプロダクトやサービスは常に、地元プレーヤーが 同業界へ飛び込む刺激となるだろう。これは避けられないことであると同時にインドネシアの転換期でもある。それゆえにインターネットビジネスのオーナーは成長を助長するためにこのトレンドを活用するべきだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.