Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 21 Oct 2012 at 03:09

mydogkuro11
mydogkuro11 52 翻訳歴3年
English

10 Essential Resources for Bootstrapping Businesses

In the Bootstrapping Business Series, Mashable talked to a ton of entrepreneurs about how they got started, what tools they live by and what they wished they had known at the beginning. The result is a deep pool of tips and tricks for aspiring business owners who are looking to raise money, start a tech startup or build their brand.

From selecting the best employees to putting together an awesome workspace, the little decisions are the ones that add up and will make you successful in the long run. Take a look at a roundup of 10 of these solid primers below. Have tips of your own? Tell us in the comments.

Japanese

The Bootstrapping Business SeriesにてMashableは多くの起業家たちに、そのビジネスの始まりや頼みとしたツール、そして最初に知っておくべきだったことについて語った。 それは技術の立ち上げて独自のブランドを確立し、収益を上げることを望む熱き事業家たちに、多くの手掛かりと技を与えた。「最高の人材を選び雇用することから、彼らを素晴らしい作業空間に集めることまで、些細な決定が採算を合わせ、あなたを長い成功へ導きます。以下の信頼できる10冊の教材を集約したものをご覧下さい。何かのお役に立つようでしたらコメントを書いてお知らせを。」

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.