Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 58 / 0 Reviews / 21 Oct 2012 at 02:23

fredlesigne
fredlesigne 58 Longue expérience de traducteur dans ...
Japanese

こちらこそありがとう。あなたの素晴らしい時計を落札できてとても嬉しいです。箱の中で、時計が動かない様に丁寧に梱包してもらえれば、きっと無事に届くとはずです。ではとても楽しみにしています。

French

C'est moi qui vous remercie. C'est une chance pour moi d'avoir pu acheté votre magnifique montre aux enchères. Si vous pouviez l'emballer de sorte qu'elle ne bouge pas dans sa boîte, elle devrait m'arriver sans encombres. Je brûle d'impatience de la recevoir.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.