Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 13 Oct 2010 at 17:34

Japanese

安全に関するご注意。
ご使用の前に、取扱説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。
外出される時やご使用にならない場合は必ず電源プラグを抜いてください。
電源プラグを抜く時は、コードを引っ張らないで差し込みプラグを持って抜いてください。
定格15A以上の電源コンセントに直接接続してお使いください。
容量、定格電圧、消費電力、調整装置圧力、安全装置圧力、外装寸法、本体質量、タイマー、安全装置。
発芽炊飯が簡単、「おいしさ」にこだわる発芽炊飯テクノロジー。

English

Attention about safety.
Before use, please use correctly after often reading an instructions manual.
When you go out, or when you do not use it, please be sure to pull out a power supply plug.
You do not pull a cord, and please pull it out with the attachment plug, when you pull out the power plug.
Please connect to the power supply outlets more than ratings 15A directly, and please use it.
Capacity, the rating voltage, consumption electricity, adjuster pressure, safety device pressure, decoration dimensions, main body mass, a timer, a safety device.
Germination rice cooking is easy.
Germination cooking rice technology to be particular about "a taste."

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.