Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / 0 Reviews / 18 Oct 2012 at 22:37

English

Hi Kato san,


Ok, my friend Koji is back in Munich and will help us with all our verbal communications.


Could you please email me your additional questions - (you sent me a list before - which is attached) so that we can make a plan.


Schedule for Skype: October 19th or October 22th or October 23th between 10 am and 2 pm Germany time.
Please let me know as soon as possible which day you would be available to skype with us.

Japanese

カトウさん、こんにちは。

OK、私の友人のコウジがミュンヘンに帰ってきて、我々のコミニケーションの手助けをしてくれることになりました。

追加の質問をメールでお送りください。(以前お送りいただいたリストを添付しておきます)。それに基づいて計画を練りましょう。

スカイプのスケジュール: 10月19日か10月22日か10月23日 ドイツ時間の午前10時から午後2時までの間。
いつスカイプでお話しできるか、できるだけ早くお教え下さい。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.