Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Oct 2012 at 20:45

Japanese

あなたからメールを頂いてから10日が過ぎましたが結局商品は届きませんでした。
あなたのオフィスにトラッキングナンバーを教えてくれるように何度かメールをしましたが返信すら頂けませんでした。
私が商品が届かず不安に感じているのがわかっているはずなのにあまりにも不親切で無責任な対応だと思います。
とにかく10日経っても商品が届かない場合は返金を頂けるとあなたは約束しましたので至急200ドルの返金をお願い致します。

English

Ten days have passed since I received an e-mail from you. After all, however, the product has not arrived yet.
I sent to your office several e-mails inquiring the tracking number of the shipping agent. But I have not even received your reply.
You must know I am anxious about the product, I suppose. I am afraid that this is too unkind and irresponsible response.
Anyway, you promised me that you should return the money in case the product was not delivered within ten days. So, please return to me $200 immediately.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.