Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Oct 2012 at 13:58
Show up ready to play
The moment pitches are over and teams are formed you should be ready to push code to a live, publicly addressable server within minutes. Do not waste your first few hours fighting with hosting account setup, dev environment setup, creating accounts on your APIs of choice, etc. Register a domain using a made up word and use it as your project’s code name (in fact, don’t spend two seconds discussing names before building anything, it will come naturally and you’ll have a code name to fall back on).
満を持して登場
激励が終わるとチームが組まれ、すぐに外部からアクセス可能な本番サーバーに公開する準備をするのだ。ホスト側アカウントの設定、dev環境の設定、使用しているAPIに合ったカウントの作成などに手間取って、最初の数時間を無駄にはできない。作り出した言葉でドメインを登録して、プロジェクトのコード名にする(何か構築するときには名前の相談に2秒もかけてはいけない。自然に思いついたら、それをコード名にすること)。