Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Oct 2012 at 10:54

sunmoon
sunmoon 50 大阪大学文学部(中国史)出身。 07年から現在まで社内翻訳者として200...
Japanese

ご挨拶


私どもセキドは、お客様の求める品揃えをし、ショッピングを楽しんでいただくこと、顧客満足の総体が我々の企業価値であり、使命であると考えております。

店はお客様のためにあることを企業の原点とし、お客様に尽くす喜び、お客様の喜びを自分たちの喜びとするところに企業成長の意義があると信じております。

Chinese (Simplified)

致辞

商品阵容以满足客户需求为主,让客户享受购物体验,提高客户满意度,
我们 Sekido(Sekido Co., Ltd)认为,所有这些就是我们的企业价值,也是我们的使命。

我们将企业的出发点定为——为客户而存在,
我们相信,企业发展的意义就在于:尽最大努力让客户满意,客户的满意就是我们的幸福。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 企業ページ用なので、フォーマルな内容でお願いします。