Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / 0 Reviews / 17 Oct 2012 at 23:16

English

Many thanks for the quick payment of my invoice, but unfortunately, the 314.20 should have been in Pound Sterling ie £, instead, I have 314.20 Euros.

Paypal has put a hold on the amount as I do not have a Euro Account.

This is to let you know that I have to decline the amount and ask you to resend 314.20. in £ Pounds Sterlings

Many thanks for your co-operation in this matter.

Will confirm to you as soon as the amount is in my account.

Japanese

迅速な支払いの対応本当にありがとうございます。しかしながら、誠に残念な事に314.20ユーロではなく、314.20ポンド(英)でなくてはならなかったのです。
PayPalは私がユーロアカウントを持っていない為、その金額を保留の状態にしております。
これは、私が一旦その金額を拒否し、あなたに改めて314.20ポンドにて送金していただく様お願いのする為のメールです。
あなたのご理解とご協力に感謝いたします。
私のアカウントに入金され次第、あなたにご連絡させていただきます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.