Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 55 / 0 Reviews / 06 Oct 2010 at 22:26

Japanese

蜘蛛の糸
芥川龍之介

 ある日の事でございます。御釈迦様は極楽の蓮池のふちを、独りでぶらぶら御歩きになっていらっしゃいました。池の中に咲いている蓮の花は、みんな玉のようにまっ白で、そのまん中にある金色の蕊からは、何とも云えない好い匂が、絶間なくあたりへ溢れて居ります。極楽は丁度朝なのでございましょう。
 やがて御釈迦様はその池のふちに御佇みになって、水の面を蔽っている蓮の葉の間から、ふと下の容子を御覧になりました。

English

Spider's thread
Ryunosuke Akutagawa

One day, Budda was walking alone around a lotus pound in Heaven. Every lotus flowers on the pond were white as a pearl and there are continuously sweet scent from golden pistil of center of a flower. It must be a morning time in Heaven.
Then Budda sat on the edge of a pond and looked down the earth through the space between lotus leaves on a pond.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: このような文学作品を沢山訳していきます。