Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 63 / 0 Reviews / 17 Oct 2012 at 00:54
Japanese
意味不明な文は単なる間違いです。
翻訳サービスを活用していますので、特に気にしないで下さい。
商品代金をお支払いしました。
商品を発送しましたらお知らせ下さい。
English
The sentence that doesn't make sense was simply an error.
I use a translation service so please ignore it.
I've paid for the item.
Please let me know once you ship out the item.